Kjøbenhavns Diplomatarium, Første Bind
Samling Af Dokumenter, Breve Og Andre Kilder Til Oplysning Om Kjøbenhavns Ældre Forhold Før 1728
Forfatter: O. Nielsen
År: 1872
Forlag: I Kommission hos G. E. C. Gad
Sted: Kjøbenhavn
Sider: 797
UDK: 815
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
649
hauffge tuert offner strædet till forskrefne Christopher Iffuersens
grund och hauffge paa sin egen och de, som herudinden ere med in-
teresserede, deris bekostning maatte lade tillucke. Effter huilcken
forberørtte leilighed haffue wi saadan hans begiering beuüget och til-
latt at maae fuldbringe, saalenge thaalis kand eller anderleedis derom
thilsigendis worder, da det igien strax vden aid wedersigelse at aff-
skaffe, doch angrentzende naaboer och lodseyere, huis wey der
igiennom fremb och thilbage fallendis worder, dermed vdi alle maade
frie och wbehinderit at were, och forskrefne Christoffer Ifluersen
effter egen leffte bemelte angrentzende naaboer paa deris bekostning
huer en nøgel dertill at lade forferdige och tilstille. Till widnisbiurd
haffue wi ladet trøcke woris statz secret her neden forre. Actum
Kiøbenhaffn den 17 may anno 1634.
Indført i »Magistratens Vedtægtsbog« Bl. 83, i Raadstuearkivet.
444. 11 Juli 1631.
Afgift af Vandrenderne paa Kristianshavn.
Christian den fierde osv. Wor gunst tillforn. Wj bede dig
och wille, attu aff alle dennom vdj Christianshaffn boendis ere, som
haffuer jndlagt render vdj deris huuse aff posten, som der nu vdleed
er eller hereffter jndleggendis worder, lader annamme fiire och tiuffge
rixdlr. in specie, huilche du os aariigen till regenskab haffuer att
lade føre. Dermed skeer wor willie, befalløndis dig gud. fechreffuitt
paa wort slott Kiøbenhaffn den 11 july anno 1634. V oder wort
zignett.
Christian.
Kongens Segl er paatrykt. Udenpaa: Os elskelige erlig och welbiurdig Niels
Trolle till Trolholnib, wor mand, tiener och embitzmand paa wort slott Kiøbenhaffn.
445, 10 Avg. 1634.
Egenhændig Skrivelse fra Christian IV, at Borgemestrene ved Prins Christians Bryllup
kun maa aabne Byens Porte efter den Parol, som Rigens Marsk opgiver dem.
Borgemeisterne, vdi, Københaffuen, skall, hinthe, ordiid, huos,
Rügens, Maars, saa, linde, denne, forsamliing, som nu, foruintis,
tilsammen, Er, Och., lucks, och, Obns, biiens poiter, epthoi, den,
ordinandtz, Rügens, Maars, derpå, giftuen, Er.
Rossenborrig, den 10 Augustj, Anno 1634.
Christian.
Borgemeisterne, vdi, Københaffuen, samdtlig tiil, hande.
Kongen har trykt Segl paa med en Signetring. Udenpaa: Kong. Maiestets wor
naadigste herres skriffuelse till de 4 borgemestere anlangendis vackten ad ordinere
vdi h. f. n. voris vdualde printzis bilager anno 1634.