Kortfattet Haandbog for Typografer

Forfatter: H. Scheibler

År: 1890

Forlag: Marius Lund

Sted: Kristiania

Sider: 143

Søgning i bogen

Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.

Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.

Download PDF

Digitaliseret bog

Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.

Side af 162 Forrige Næste
112 Om sætning af fremmede sprog. — Fransk. handles som hos os. Efter punktum sættes der ikke mere end mellem andre ord. Paa titelsider, der i rege- len sættes med versalier, og som oftest ogsaa i over- skriften udelades alle skilletegn (se s. 73). Anførsels- tegnet bruges næsten altid «sluttet», sjelclen »aabent«; derimod sættes mellem dette tegn og ordet en siis, under- tiden ogsaa mere. Noterne skilles fra teksten enten ved et aabent rum eller ved en gjennemgaaende streg. Til notebeteg- nelse anvendes tal. I selve noten anvendes tallene af den skrift, hvoraf noten sættes; i teksten bruges baade almindelige tal med 2 parentheser (1) og brøktal uden parenthes. Er notetallet i teksten sat mellem parentheser, maa det ogsaa foran noterne sættes paa samme maade; staar det i teksten alene, faar det ved noten blot et punktum. Til Ordenstallene iste, 2den etc. føies et høit- staaende0: i°, 2°, 30. Ved datum sættes kun tallet, f. eks. 5 mars, 6 avril; kun den iste i hver maaned faar tilføiet er. Ved rækkefølgen af fyrstelige personer sættes punktum, f. eks. Louis XIV.; Tallet I tilføies er, f. eks. Napoléon Ier. Foran ordet etc. staar altid et komma. Numer sæt- tes i teksten med n°, i rubriker derimod med stort N°, f. eks. N° 20. I breve, taler o. s. v. sættes efter tiltalen ikke ud- raabstegn, men komma, f. eks. Cher ami, Kjære yen!