Bronsarbeten Af Adrian De Fries I Sverge
Särskildt Å Drottningholm
Forfatter: John Böttiger
År: 1884
Forlag: Tryckt I Central-Tryckeriet
Sted: Stockholm
Sider: 107
UDK: St.f. 739.51 Böt
En Konsthistorisk Undersökning
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
&^M^S ^^&&^^^^^&^b^&&^^^^’&&føb&fø&fø&&&d&ir r!':v-s.^.^^^.y^,^^^^^^
Met återstår att utreda från hvilket håll de andra statyerna af samme mästare, som samtidigt
uppstäldes vid Drottningholm, förskrifva sig.
Såsom vi snart skola uppvisa, år det alldeles såkert, att flertalet af dessa konstverk härstam-
mar från Prag, hvarest de då naturligtvis blifvit tagna vid erôfringen af den s. k. lilla sidan anno
1048. Dåremot år det vanskligare att beståmma såvål deras åldre svenska historia, d. v. s. mellan
åren 1649, då konstbytet anlånde till Stockholm, 1 och 1680-talet, då bronserna uppsattes vid Drott-
ningholm, som deras ursprunglige ågare i Prag.
I förra hånseendet ligger den formodan nåra till hands, att dessa konstverk ingått i drottning
Kristinas samling, hvilken, såsom bekant, hufvudsakligast uigjordes af skatter ur Rudolf den andres
konstkabinett. Men då, såsom vi ofvan omtalat, en del brouser af Hedvig Eleonora flyttats från
Ulriksdal (hvilket enkedrottningen 1653 tillhandlade sig af grefve M. G. de la Grardie) år det åt-
minstone en möjlighet, att det varit denne ådling, hvilken hösten 1648 var nårvarande vid Prags
belågring, som infört konstverken till Sverge.
Öfver Kristinas konstkammare har man, som bekant, en fôrteckning uppgjord 1653 2 sanno-
likt i enlighet med foreskriften i Kongl. Brefvet af den 10 Januari 1650. 3 Denna katalog, som
år författad af Marquis Trichet du Fresne samt skrifven å svenska och franska 4 tillfredsståller
emellertid ej de blygsammaste anspråk på fullståndighet. Beteckningarne — un homme de bronze,
une femme en figure de bronze o. s. v. — åro egnade att göra sokaren förtviflad. Utbytet for
kunskapen om Kristinas samling bt^r egentligen, hvad skulpturen angår, i följande anteckningar :
N:o 1 une grande figure de bronze, qui est une femme et trois enfans alentour d’elle;
N:o 2 dito de bronze Cupidon avec un arc à la main;
1 Jfr Bil. Lit. G.
2 2 ex. i Kongl. Bibl. i Stockholm, 1 ex. (enligt en ej füllt saker uppgift) â Kongl. Bibl. i Köpenhamn.
3 K. Reg. 1650 10/,: »Effter som Wij, heter det i nämda skrifvelse, hafve resolveradt, att uthi våre konst-
cammer her i Stockholm under holla stadigt een skrifvare, som dhe saker och rariteter, som der anten allaredo äre,
eller och framdeles inkomma, och der i forwaring leggias kunna, så ock hvadan dhe komma, hvadh dhe kosta och
hafwa till att betyda, skall opteckna, jemvel och hvadh der af uthtages och till hvem sådant lefvereras, af den deth
undfår sig låta qvittera; och altså en ricktig och oförfalskat book, af tree ens lydande exemplar, af hvilka den ena
uthi konstcammaren skall blifva liggiandes, det andra förwaras uthi Vårt cabinett, och deth tredie exemplaret skall af
honom öfverlefvereras vår Rijksmarskalk, deröfver åhrligen giora och förfärdiga på deth icke någoth af dhe saker, som
uthi constcammaren blifva förwaradhe må igönom eth eller annat tillfälle forrychias, wanskas eller ombytas — bestå
wij denne konstcammarskrifvaren for samma sin tjanst till kostpengar månadtligen sex RijksDaler och åhrligen i lohn
pengar Ett hundra Dlr Sölfvermynt, item comiss for Ett hundra Dlr Sölfvermynt.» — —• —
4 Vi meddela efter manuskripten i K. B. fullståndiga utdrag rorande bronserna, se Bil. Lit. H. I.