Det Kongelige Blindeinstituts Historie
Samt Meddelelser Om Blindesagens Begyndelse Og Dens Udvikling I Danmark
Forfatter: Johannes Moldenhawer
År: 1905
Forlag: Holger Meyers Bogtrykkeri
Sted: Kjøbenhavn
Sider: 308
UDK: 3624 IB
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
305
Skønt er at øve
Kærligheds Gerning, Trofast fremmest i Kampen staa, Ordet at mindes: „Mod mig Du gjorde, Hvad der blev gjort mod disse Smaa!“
Jeg skal endnu tilføje, at Direktionen for Manilla-Insti-tuttet paa Mødets første Dag gav en Fest, og at der en af de følgende Dage afsløredes et Brystbillede af Instituttets Stifter, Pér Aaron Borg, hvis 100-aarige Fødselsdag fejredes paa denne Maade. Hertil kom endnu en Slutningsfest paa Hasselbacken, given af Mødets svenske Deltagere*).
Pet tredie nordiske Abnormskolemøde holdtes i Kristiania i 1884.
Ledelsen af Blindesektionens Forhandlinger var overdraget til mig, medens Dir. Kerfstedt fra det Kgl. Blindeinstitut paa Tomteboda ved Stockholm valgtes til Næstformand.
Paa dette Møde gav Institutbestyrer Mathiesen en „Udsigt over Blindesagens Stilling i Norge“; Rektor Dr. Kerfstedt fremsatte en Række Spørgsmaal til Diskussion, og jeg holdt et Foredrag af følgende Indhold: „Hvorledes bør blinde Piger helst oplæres, og hvorledes kunne blinde Kvinder bedst hjælpes og understøttes?**)
Der aflagdes til forskellige Tider Besøg paa Blindeinsti-tuttet, saavelsom paa de andre Abnormanstalter i Kristiania og dets Omegn.
Der holdtes en Del Fællesmøder for alle 3 Sektioner, og de forskellige Sammenkomster, som fandt Sted udenfor Møderne, vare ligeledes fælles. Der foretoges en Tur med
*) En af mig meddelt Beretning om dette Møde findes i „Nordisk Tidsskrift for Abnormskolen“, 9. Bind S. 97 — 122.
**) Dette Foredrag er gengivet paa Fransk i det. af M. de la Sizeranne udgivne Tidsskrift, „Le Valentin Hatly“, 10. Aarg. Nr. 10 (oversat af Frk. Helmina Segerstedt).
20