ForsideBøgerKjøbenhavns Diplomatarium…s Ældre Forhold Før 1728

Kjøbenhavns Diplomatarium, Første Bind
Samling Af Dokumenter, Breve Og Andre Kilder Til Oplysning Om Kjøbenhavns Ældre Forhold Før 1728

Forfatter: O. Nielsen

År: 1872

Forlag: I Kommission hos G. E. C. Gad

Sted: Kjøbenhavn

Sider: 797

UDK: 815

Søgning i bogen

Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.

Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.

Download PDF

Digitaliseret bog

Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.

Side af 814 Forrige Næste
581 410. 16 Jan. 1610. Fuldmagt til at hylde Prins Christian. Wy effterschreffne Iffuer Pouelszen, Raszmus Nielszen, Mogens Michelszen, Peder Anderszen, raadmendt, Anders Michelszen, bye- foget, Søffren Ibszen, Melchior Hansen, byeszkemmere, Søffren Søff- . rensen Lademager, Hellmer Rode, Peder Michelszenn, Henrich Tho- maszen, Rasmus Søffrenszenn Thranne, Berent Schult, Jens Aalborg, Hermann v. Delden, Thomas Lorck, Franck v. Acken, Søffrenn Bødker, Pouell Krage, Strange Matzen, Peder Jacobszen, Peter Kniphoff och Simonn Surbeck, borgere, saa och Peder Matzen, oldermand for rod- mesterne, Lauritz Pederszenn for bryggerlauget, Jørgenn Prytzs vdj guldsmed embet, Bertell Pederszenn i bager embet, Lauritz Bøse- niager i smede embet, Jørgenn Prytzs i schomager embet, Rasmus Pouelszenn i schredder embet, Baltzer Heisch i remmesnider embet, Peder Jensenn i kiødmanger embet, m. Pouell Radicke i bardscher embet, Peder Christoffersenn i buntmager embet, Lauritz Jenszenn i weffuer embet, Jacob Berg i snedker embet och Frantz Smidsdorp i bødker embet her i Kiøbenhaffnn, giøre her met witterligt, at effterdj stormechtige hogbaarne første och herre, koning Christian den tierde, Danmarckes, Norgis, Wendis och Gottes koning, hertug vdj Slesuig, Holsten, Stormarn och Ditmerschen, greffue vdj Oldenborg och Delmenhorst, woris alder- naadigste herre och koning, haffuer ladet Hanns Kong. Maitt’s. breff v'lgaa till borgemestere och raadmendt her i Kiøbenhaffn, at effter som meenige rigens stender nogen rom tidt forleden aff’ høigwichtige betenckinde haffue sambtligen keist, kaaret och vdwaldt den hog- baarne første och herre, herr Christian, hertug till Sleszuig, Holsten etc. Hanns Maitt’s. elskelige kiere søn, till Danmarckis och Norgis koning at were, om Hans Naade hogbemelte Kong. Maitt. offuer- leffuendes worder, och Kong. Maitt. nu haffuer for raadeligt och gott anseet at wille lade hogbemelte Hans Kong. Maitt’s. elskelige kiere søn hylde aff Hans Maitt’s. vndersaater i huert land her vdj riget, och tiden och steden, paa huilckenn samme hylding her vdj Sielhnd berainet er, at schall were her i Kiøbenhaffnn den fiortande dag martij førstkommende«, huorfore Hans Maitt. byder och befaler for- skrefne borgemestere och raadmendt, at de till samme tidt och stedt schulle her aff byen lade frembkomme deris borgemestere met thuo raadmendt och fire andre fornæme borgere met deris stadtz segell och alle deris fuldmacht och da paa alle deris wegne ydermeere at forfare, huis till samme tidt om hogbemelte hertug Christians hylding bliffuer foregiffuett, och derudindenn at giøre och sambtøcke, huis