Naturliv
Forfatter: A.E. Brehm
År: 1892
Forlag: Trykt Hos J. H. Schultz
Sider: 502
UDK: 5 (04)
Industri-Foreningen
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
LAPLANDS FUGLEBJÆRGE.
7
Ingen anden Andeart er i saa egenlig Forstand som Edderfuglen
en Havbeboer, ingen vover sig nødigere paa Land, ingen flyver mere
klodset, ingen svømmer hurtigere, ingen dykker med større Færdighed
og dybere end den.
Indtil en Dybde af halvandethundrede Fod sænker den sig ned
under Havfladen for at skaffe sig Føde, og den skal kunne opholde
sig under Vandet indtil fem Minuter, en overordenlig lang Tid.
Før Rugetidens Begyndelse forlader den enten slet ikke eller kun
undtagelsesvis det aabne Hav, idet den niere følger et Lune end
Nødvendigheden. Allerede henimod Slutningen af Vinteren har dog
Sværmen, som ogsaa denne Art danner, skilt sig i enkelte Par, og
kun de Hanner, som det ikke er lykkedes at vinde en Hun, svømmer
endnu omkring i smaa Grupper.
Mellem Ægtefællerne hersker der paa begge Sider den lykkeligste
Endrægtighed, kun én Vilje — utvivlsomt Hunnens — er bestemmende
for begges Gøren og Laden; hæver Hunnen sig over Vandspejlet for
at flyve nogle Hundrede Fod, flyver Hannen efter; dykker Hunnen
ned i Dybet, saa forsvinder ogsaa øjeblikkelig Hannen; hvorhen
Hunnen end vender sig, følger han hende troligt; hvad hun end gør,
saa svarer det altid til hans Ønsker. Endnu lever Parret ude paa
det aabne Hav, om end Dybden ikke overstiger halvandethundrede
Fod, og altid kun paa Steder, hvor Muslinger i tilstrækkelig Mængde
bedækker Klipperne og Bunden. Det er disse Bløddyr, som ofte
udelukkende udgør Edderfuglenes Føde og for deres Skyld dykker de
ned i den betydelige Dybde; men disse Dyr bevarer dem ogyaa mod
den Mangel, som stundom truer saa mange andre Ænder.
I April, senest i Begyndelsen af Maj, nærmer Parrene sig mere
og mere til Skærgaardene og derved ogsaa til Kysten. I Hunnens
Hjærte er der vaagnet Moderbekymringer, og for disse maa alle andre
Hensyn vige. Ude paa det aabne Hav var Parret saa sky, at det
aldrig afventede en Baads eller et Skibs Nærmelse, og Mennesket var
mere frygtet end noget andet Væsen; nu i Nærheden af Øerne bliver
Forholdet et helt andet. Hunnen, der nu kun følger Moderdriften,
svømmer ind til Rugeøerne, og uden at bryde sig videre om Mennesket,
vralter hun i Land. Bekymret følger nu Ægtefællen hende, ikke
uden at lade høre sit advarende: »Ahua, Ahua«, ikke uden forsigtigt
at tøve fra Tid til anden, blive tilbage, betænke sig længe for først