Carl Jacobsens Liv Og Gerning
Forfatter: Johannes Steenstrup
År: 1922
Forlag: Udgivet af Ny Carlsberg Fondet
Sted: København
Sider: 278
UDK: Folio 92 Jac
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
— 192 —
var fundne i Nærheden af Erekteion. Da Carl J. havde affattet den
første Fortegnelse over det hjemlige Glyptotek, paatog hun sig at over-
sætte den paa Fransk, dog med Bistand ude fra, og hun skrev paa
et Eksemplar af Supplement nouveau 1889: Til min Mand hengivenst
fra Ottilie, med Tak for det fornøjeligste Arbejde jeg nogensinde har
havt, fordi det mindede stadig om Dig i hver Retning og hvert Ord. -—
Jeg haaber, at Du vil synes om min Oversættelse, som Du veed jeg
har havt god Hjælp til.
Vi har foran fortalt om Rejsens Begyndelse og Jacobsens og hans
Hustrus Ophold i Italien. Med deres Rejsefæller stødte de sammen i
Grækenland, og vi kan ved Hjælp af Fru Ottilies Breve følge Ekspedi-
tionen paa et Stykke af dens Vej. Efter Ankomsten til Athen skriver
hun: Vel er Bjergene egentlig ikke saa smukke, men Luften og Hori-
zonten bagved dem er i den Grad let og klar, at det stadig minder
mig om Harald Jerichaus Billede fra Sardes paa Kristiansborg. Vort
Hotel ligger tæt ved Slottet og ikke langt fra Lykabettos, der er et
yndigt Bjerg. Vi har i Sinde at øve os paa Bestigningen af det, inden
vi vove os paa Parnassets Top. Paa Pentelikon var vi igaar, men
desværre laa dens Top i en Sky. Jeg havde den Glæde, at jeg holdt
bedre ud end Carl. Han kan rende lige ud bedre end jeg, men naar
det gælder om at stige, saa kniber det for ham.
Herrerne har aflagt Besøg hos Premierministeren og Trikupis og
havt Audiens hos Kong Georg, og alle har været saa imødekommende,
som tænkes kan. Trikupis stillede en Kanonbaad til Disposition for vor
Ekspedition, og alle, ogsaa jeg uværdige, blev tilsagte til Taffels den
2. Marts. Jeg lagde mit Kort hos Hofdamerne for at bede om Audiens,
men de erklærede, at en saadan behøvedes ikke, kun Anmodningen
derom, tillige bad jeg om Undskyldning for, at jeg ikke efter Tilsigelsen
kunde møde i højhalset Kjole, da jeg kun havde mit fireskaarne Fløjels
Liv med, men dette havde Intet at betyde. Julius Lange, som ingen sort
Kjole havde med, maatte nok, da han er noget svær, løbe hos en femten
Skrædere, forinden han fandt en Kjole, som passede ham, hos Konsulen
fik han laant en Danebrogsorden, han betroede Carl, at han følte sig
ganske underlig tilmode, da han kun var sig selv i andres Klæder.