HUNDEGALSKAB OG STRANDBADE
Forfatter: Ernest Wickersheimer
År: 1913
Serie: Medicinsk-Historiske Smaaskrifter Ved Vilhelm Maar
Forlag: VILHELM TRYDES FORLAG
Sted: KØBENHAVN
Sider: 39
UDK: 61 (09)
OVERSAT AF
HELGA MEISEN
MEDICINSK-HISTORISKE
SMAASKRIFTER
VED
VILHELM MAAR
4
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
22
handlingen ikke vilde være uden værdi overfor andre
slags galskab.«1)
I Frankrig finder man, at neddykning i havet sær-
lig anvendtes i Normandiet, og den normanniske for-
fatter Henri de Mondeville,2) der skrev sin »Kirurgi«
fra 1306 til 1320, er den første franskmand, der om-
taler denne kur: »Der er en behandling af bid af gale
hunde, som man i Normandiet anser for udmærket,
enestående og let anvendelig, og som alle kender,
hvor uvidende de ellers er. Den består i, at ethvert
menneske eller dyr, som er blevet bidt af en gal
hund eller af et andet dyr, der er bidt af en hund,
forudsat at denne var gal, begiver sig til havet og
kaster sig ni gange deri. På denne måde undgår man
sikkert enhver fare og behøver nu kun at behandle
såret som ellers. Teriak og teriakholdig medicin er
unødvendig. Jeg har flere gange set mennesker eller
andre levende væsener, som allerede frembød tegn
på sygdommen, og som kun med nød og næppe
kunde føres roligt afsted, blive bragt til havet — og
jeg har set dem komme tilbage stille og rolige.«3 *)
Brouardel, artiklen Rage i Dechambres Dictionnaire encyclopé-
dique des Sciences médicales, }dje serie, bd. II, s. 256 ff. — Kf.
Magasin pittoresque, 1857, s- 2I4-
2) Henri de Mondeville, fremragende kirurg fra det 14de århundrede,
elev af Lanfranco, blev 1504 professor i Montpellier, var 1306 i
Paris og påbegyndte der sin Kirurgi, der ikke var fuldendt ved
hans død i 1520. Han var kirurg hos Filip den smukke og lærer
for Guy de Chauliac.*
3) Henri de Mondeville. Chirurgie . . . Trad. fran?, publiée par E.
Nicaise. Paris, Alcan, 1892, in-8°, s. 447. — Sammenlign den
latinske oversættelse, udgivet af Pagel, Berlin, Hirschwald, 1892,
in-8° s. 507 og La traduction fran^aise contemporaine de l’Auteur,
publiée pour la Société des anciens textes fran?ais, par A. Bos.
Paris, Didot, 1892, in-8°, bd. II, s. 12 1.