Dansk Jernbanebestyrelse
Nogle Bemærkninger Om De Danske Statsbaners Bestyrelse Siden 1. October 1885, nærmest foranledigede ved Gjentofte-Ulykken 11. Juli d. A.
Forfatter: L. Kragballe
År: 1897
Forlag: Karl Schønbergs Forlag
Sted: Kjøbenhavn
Sider: 62
UDK: 625.1L
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
o
atter til Generaldirecteuren, hvem jeg nu traf personlig,
og bad om at faae Attesten skreven paa Tydsk. Nu
forefaldt følgende Samtale:
G en er al dir.: Ja jeg troer ikke, vi meer udfær-
diget Attester i fremmede Sprog.
Jeg: Det var mærkeligt. I gamle Dage kunde
man faae Attester baade paa Tydsk, Fransk, og Engelsk.
General dir.: Ja, i gamle Dage var vist Alling
bedre end nu.
Jeg: Maaskee.
G eneral dir.: Men De kan jo indgive et Andra-
gende derom, saa skal jeg spørge ad.
Jeg: Nei, naar Generaldirecteuren skal spørge
ad, saa renoncerer jeg.
Hermed endte Samtalen. Jeg indsendte naturligvis
ikke noget Andragende. Det havde dog været altfor
besynderligt. Og jeg vidste desuden, at den, der vilde
blive „spurgt ad“, var Hr. Stahlschmidt, der med Hensyn
til Ja eller Nei paa Andragender er stillet ganske paa
samme Maade som Hr. Buchheister. Forskjellige Om-
stændigheder kom imidlertid i Veien og forhindrede mig
i at foretage Reisen, og jeg kunde saaledes undvære
Attesten *).
Der afholdtes for nogle Aar siden en Jernbane-
congres i St. Petersborg. Jeg erindrer ikke, hvilke
*) Jeg skal her iøvrigt bemærke, at man, hvad jeg ikke erindrede
under ovenstaaende Samtale, selvfølgelig er nødt til at udstede
Attester i et af de 3 Cultursprog, naar man f. Ex. sender en
Embedsmand til Udlandet paa en Instructionsreise, hvor han
vil have at henvende sig til forskjellige Autoriteter for at faae
Lov til at besee, hvad der maatte være hatn af Interesse.