Marine-Ordbog
Forfatter: H. Wolfhagen
År: 1903
Forlag: Jacob Lunds Boghandel
Sted: København
Sider: 664
UDK: 801.3.629.12(03) Wol
I. Maritime udtryk paa dansk, engelsk, fransk, tysk.
II. Sproglige vink paa engelsk, fransk, tysk.
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
573
Art: 10. Un navire qui est rattrapé
par un autre doit montrer å celui-ci, de la
partie arriére du navire. un feu blanc ou
un feu provisoire d’une nature quelconque.
Le feu blanc mentionné dans cet ar-
ticle peut étre fixe et placé dans un
fanal; mais, dans ce cas, le fanal doit
étre muni d’écrans et disposé de telle
sorte qu’il projette une lumiére non
interrornpue sur un arc de 1’horizon de
12 rumbs ou quarts du compas, soit 6
rumbs de chacjue bord <i partir de 1 ar-
riere; ce fen doit étre visible d’au moins
1 mille et place, autant que possible, å
la meme hauteur que les feux de coté.
Art: 11. Un navire de moins de
45m72 de longueur, lorsqu’il est au mouil-
laae, doit porter å 1’avant, dans 1’endroit
o(T il peut étre Ie plus apparent, mais å
une hauteur n’excédant pas 6m10 au-
dessus du plat-bord, un feu blanc dans
un fanal disposé <le maniére å projeter
tout autour <le 1’horizon une lumiére,
claire, uniforme et non interrornpue å
une distance d’au moins 1 mille.
[Jn navire de 45m72 ou plus de Ion-
gueur. lorsqu’il est au mouillage, doit
porter å la partie avant, å une hauteur
au-dessus du plat-bord de 6’"10 au moins
et de 12m19 au plus, un feu semblable
å celui qui a .été mentionné dans le
paragraphe précédent, et å 1 arriére ou
pres de l’arriere un second feu pareil,
qui <loit étre å une hauteur telle qu’il
ne se trouve pas å moins de 4m57 plus
has que le feu de 1’avant.
On prendra pour la longueur <lu
. navire celle qui est donnée par son
eertificat d’inscription ou d’immatricu-
lation.
Tout navire échoué dans un chenal
I ou pres d’un chenal doit porter le feu
ou les feux mentionnés ci-dessus, ainsi
Art: 10. Ein Fahrzeug, welches von
einem anderen überholt wird, muss
diesem vom Heck aus ein weisses Licht
oder ein Flackerfeuer zeigen.
Das weisse Licht darf fest angebracht
und in einer Laterne geführt werden;
die Laterne muss aber mit Schirmen
versehen und so eingerichtet und so
angebracht sein, »lass sie ein ununter-
brochenes Licht über einen Bogen des
Horizonts von zwölf Kornpasstrichen —
je sechs Strich von recht achteraus auf
jeder Seite des Fahrzeugs — wirft.
Das Licht muss auf eine Entfernung
von mindestens einer Seemeile sichtbar
sein und soweit thunlich mit den
Seitenlichtern in gleicher Höhe geführt
werden.
Art: 11. Ein Fahrzeug vor Anker
muss, wenn es weniger als fünfundvierzig
Meter lang ist, vorne ein weisses Licht
an der Stelle, wo dasselbe am besten
gesehen werden kann, jedoch nicht
höher als sechs Meter über dem Rumpfe,
führen, und zwar in einer Laterne,
welche ein helles, auf eine Entfernung
von mindestens einer Seemeile sichtbares,
ununterbrochenes Licht über den ganzen
Horizont wirft.
Ein Fahrzeug vor Anker muss, wenn
es fünfundvierzig Meter oder mehr lang
ist, zwei solche Lichter führen; das
eine Licht im vorderen Teile dos
Fahrzeugs nicht niedriger als sechs
Meter und nicht höher als zwölf Meter
über dem Rumpfe, — und das andere
Licht am Heck oder in der Nähe des
Hecks des Fahrzeugs, mindestens vier
und einen halben Meter niedriger als
das vordere Licht.
Als Länge eines Fahrzeugs gilt die
in dem Schifl’scertifikat angegebene
Länge.
Fahrzeuge, welche in einem Fahr-
wasser oder nahe bei einem solchen am
Grunde festsitzen, unterliegen derselben