Marine-Ordbog
Forfatter: H. Wolfhagen
År: 1903
Forlag: Jacob Lunds Boghandel
Sted: København
Sider: 664
UDK: 801.3.629.12(03) Wol
I. Maritime udtryk paa dansk, engelsk, fransk, tysk.
II. Sproglige vink paa engelsk, fransk, tysk.
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
Da det indhentende Skib om Dagen
ikke altid med Sikkerhed kan vide, om det
er foran for eller agten for ovennævnte
Retning fra det andet Skib, bør det
førstnævnte Skib, i Tvivlstilfælde, gaa
ud fra, at det er et indhentende Skib,
og gaa af Vejen.
Art: 25. J snevre Løb skal ethvert
Dampskib, naar det kan ske uden Fare,
holde sig til den Side af Farvandet
eller Midtløbet, der ligger paa Skibets
Styrbords Side.
Art: 26. Sejlskibe, der er let, skal
gaa af Vejen for Sejlfartøjer eller Baade,
der er i Færd med at fiske med Net
eller Liner eller Trawl. Dog skal denne
Regel ikke give noget Fartøj eller Baad,
der er i Færd med at fiske, Berettigelse
til at hindre Sejladsen i et Farvand
eller Sejlløb, der befærdes af andre
Skibe end Fiskerfartøjer eller Baade.
Art: 27. Ved Iagttagelsen og For-
tolkningen af disse Regler ska] der tages
behørigt Hensyn til alle de med Navi-
geringen og med Sammenstød forbundne
Farer samt til enhver særegen Om-
stændighed, der maate gøre en Afvigelse
fra de foranstaaende Regler nødvendig
for at undgaa øjeblikkelig Fare.
Lydsignaler for Skibe i Sigte af
hinanden
Art: 28. Ordene „kort Tone“ skal
i denne Artikel betyde: En Tone af
omtrent eet Sekunds Varighed.
Naar Skibe er i Sigte af hinanden,
skal et Dampskib, der er let og foretager
nogen Bevægelse, som disse Regler hjem-
ler eller paabyder, tilkendegive denne
Bevægelse ved følgende Signaler med
Damppiben eller Sirenen, nemlig:
1 kort Tone, der betyder: „Jeg
drejer til Styrbord“;
from the other vessel she should, if in
doubt, assume that she is an overtaking
vessel and keep out of the way.
Art: 25. In narrow channels every
steam-vessel shall, when it is safe and
practicable, keep to that side of the
fairway or mid-channel which lies on
the starboard-side of such vessel.
Art: 26. Sailing-vessels under way
shall keep out of the way of sailing-
vessels or boats fishing with nets, or
lines, or trawls. This rule shall not
give to any vessel or boat engaged in
fishing the right of obstructing a fair-
way used by vessels other than fishing-
vessels or boats.
Art: 27. In obeying and construing
these rules due regard shall be had to
all dangers of navigation and collision,
and to any special circumstances which
may render a departure from the above
rules necessary in order to avoid imme-
diate danger.
Sound-signals for vessels in sight
of one another
Art: 28. The words short blast used
in this article shall mean a blast of
about one second’s duration.
When vessels are in sight of one
another, a steam-vessel under way, in
taking any course authorized or required
by these rules, shall indicate that course
by the following signals on her whistle
or siren, namely:
One short blast to mean: „I am
directing my course to starboard“.