Marine-Ordbog

Forfatter: H. Wolfhagen

År: 1903

Forlag: Jacob Lunds Boghandel

Sted: København

Sider: 664

UDK: 801.3.629.12(03) Wol

I. Maritime udtryk paa dansk, engelsk, fransk, tysk.

II. Sproglige vink paa engelsk, fransk, tysk.

Søgning i bogen

Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.

Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.

Download PDF

Digitaliseret bog

Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.

Side af 694 Forrige Næste
Da det indhentende Skib om Dagen ikke altid med Sikkerhed kan vide, om det er foran for eller agten for ovennævnte Retning fra det andet Skib, bør det førstnævnte Skib, i Tvivlstilfælde, gaa ud fra, at det er et indhentende Skib, og gaa af Vejen. Art: 25. J snevre Løb skal ethvert Dampskib, naar det kan ske uden Fare, holde sig til den Side af Farvandet eller Midtløbet, der ligger paa Skibets Styrbords Side. Art: 26. Sejlskibe, der er let, skal gaa af Vejen for Sejlfartøjer eller Baade, der er i Færd med at fiske med Net eller Liner eller Trawl. Dog skal denne Regel ikke give noget Fartøj eller Baad, der er i Færd med at fiske, Berettigelse til at hindre Sejladsen i et Farvand eller Sejlløb, der befærdes af andre Skibe end Fiskerfartøjer eller Baade. Art: 27. Ved Iagttagelsen og For- tolkningen af disse Regler ska] der tages behørigt Hensyn til alle de med Navi- geringen og med Sammenstød forbundne Farer samt til enhver særegen Om- stændighed, der maate gøre en Afvigelse fra de foranstaaende Regler nødvendig for at undgaa øjeblikkelig Fare. Lydsignaler for Skibe i Sigte af hinanden Art: 28. Ordene „kort Tone“ skal i denne Artikel betyde: En Tone af omtrent eet Sekunds Varighed. Naar Skibe er i Sigte af hinanden, skal et Dampskib, der er let og foretager nogen Bevægelse, som disse Regler hjem- ler eller paabyder, tilkendegive denne Bevægelse ved følgende Signaler med Damppiben eller Sirenen, nemlig: 1 kort Tone, der betyder: „Jeg drejer til Styrbord“; from the other vessel she should, if in doubt, assume that she is an overtaking vessel and keep out of the way. Art: 25. In narrow channels every steam-vessel shall, when it is safe and practicable, keep to that side of the fairway or mid-channel which lies on the starboard-side of such vessel. Art: 26. Sailing-vessels under way shall keep out of the way of sailing- vessels or boats fishing with nets, or lines, or trawls. This rule shall not give to any vessel or boat engaged in fishing the right of obstructing a fair- way used by vessels other than fishing- vessels or boats. Art: 27. In obeying and construing these rules due regard shall be had to all dangers of navigation and collision, and to any special circumstances which may render a departure from the above rules necessary in order to avoid imme- diate danger. Sound-signals for vessels in sight of one another Art: 28. The words short blast used in this article shall mean a blast of about one second’s duration. When vessels are in sight of one another, a steam-vessel under way, in taking any course authorized or required by these rules, shall indicate that course by the following signals on her whistle or siren, namely: One short blast to mean: „I am directing my course to starboard“.