Marine-Ordbog

Forfatter: H. Wolfhagen

År: 1903

Forlag: Jacob Lunds Boghandel

Sted: København

Sider: 664

UDK: 801.3.629.12(03) Wol

I. Maritime udtryk paa dansk, engelsk, fransk, tysk.

II. Sproglige vink paa engelsk, fransk, tysk.

Søgning i bogen

Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.

Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.

Download PDF

Digitaliseret bog

Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.

Side af 694 Forrige Næste
628 FRANKRIG Monsieur, Le Capitaine de frégate N., Commandant le croiseur danois le »Hekla«, me charge de vons prier de vouloir bien expedier å Copenhague les lettres, colis-postaux, etc. addresses å ce båtiment, lequel quittera le port de Cherbourg demain matin de bonne heure. Veuillez agréer, Monsieur le Directetir, l’assurance de mes sentiments distingués. N. N. Officier de l’administration. Takskrivelse til en Klub for tilsendt Indbydelse. A bord du »Helgoland«, rade de Brest 10—6—04. Monsieur N. N. President de la »Société navale«. Le Capitaine de vaisseau N. N. et les Officiers du cuirassé le »Helgoland« remercient Monsieur le president et Messieurs les membres du comité de la »Société navale« d’avoir bien voulu les admettre comme membres honoraires (temporaires). Takskrivelse til en Klub ved Afrejsen. A bord du »Helgoland«, rade de Brest 17—6—04. Monsieur N. N. President de la »Société navale«. Le Commandant et les Officiers du cuirassé le »Helgo- land« remercient Messieurs les membres de la »Société navale« de leur aiinable accueil et les prient de croire qu’ils garderont les meilleurs souvenirs des heures agréables qit’ils ont passées parmi eux.