A Magyar Nemzeti Múzeum Multja És Jelene
År: 1902
Forlag: Hornyánszky Viktor Császári És Királyi Udvari Könyvnyomdája
Sted: Budapest
Sider: 382
UDK: St.f. 9(074) A Mag
(Titel: Det ungarske nationalmuseums fortid og nutid)
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
136
Érem- és régiségtår
Erdélybôl is szerezhettünk mintegy fél tuczatot. Ôsszes czéhkorsoink között messze a legkivàlôbb
a gôlniczbànyai csizmadiaczéh ônkancsoja 1527-bôl. Kôzzétettem àbràk kiséretében a Magyar-
orszàgi mükincsekben (L kot. 69. L). Külsejét edzett figuràkkal ékitették és ezek, valamint a diszi-
tések a kezdô renaissance bàjàt mutatjàk. Reânk nézve a kancsô becsét emelik a reàvert vàrosi
és mesterbélyegek, melyek mutatjàk, hogy belföldi mestertôl ered. Egyébként a késôbbi szàzadokbôl
szàrmazô czéhes kancsôk fölirataik és legtöbbször a rajtuk lévô bélyegek tanusåga szerint hazai
készitmények és az ü. n. korsôs czéhek ügyességét és néha jô izlésüket is dicsérik. Egyéb közön-
séges czélokra szolgàlô kancsôktôl a czéhes kanesokat a föliratokon kivül a korsô elejére erôsitett
egy vagy két czimeres tabla szokta kitüntetni. Ha csak egy ily tabla van, akkor rajta vannak a
czéh czimeres jelvényei ; néha a jelvények mellett, måskor egy màsodik tàblàn a kancsô alapi-
tàsàra vonatkozô föliratok olvashatôk, melyek mutatjàk, hogy e testületekben is meg volt az
ambitio a halhatatlansàgra. A korsôk legtöbbször a czéh pénzébôl készültek, de gyakran a czéh-
mesterek, sot néha a vén legények alapitottàk. Legtöbb korsônk a XVII. és XVIII. szàzadokbôl
valô, ekkor màr nemcsak nevek, de gyakran magyar föliratok is tanusitjàk a czéhek magyaroso-
dàsàt. Latin fölirat legritkàbban akad, nyilvàn azért, mert az inasok és legények nem igen jàrtak
latin iskolàba.
A sopronyi posztôsok korsôja diszes kancsôjàn fôlül a czéh szerszàmait mutatô czimeres tàbla,
alatta két német nevü mester neve és 1677. A fenekén rôzsa tanuskodik az anyag jôsàgàrôl, de a
készitô nem utotte a korsôra bélyegét. Van két czéhkorsô csizmadiàk czéhétôl egyik 1693, måsik
1735-böl, mind a kettö német. Egy magas kancsôt kétfejü sasok tartanak, a fôdél tetején is kétfejü
sas tartja a tojàsdad idomü czimert. Közöljük àbràjàt czimerét és fôliratàt. A czimer jelvényei kehely,
görbe kard, kules és pöröly, kocsifék és egy vaspléhü fegyverzet darabja mutatjàk, hogy kovàcsoké
volt, és a màsodik czimertàbla magyar fölirata kiegésziti az elsônek az értelmét. Kilencz sorban igy
szôl a fölirat 1741 | becsü | letes | Sz. Làszlô | varos koacs | mester | emberek | czehkan | aia. Nyilvàn
a nagyvàradi magyar kovàcsczéh alapitotta ezt a kannàt és meglepô, hogy a kannàjàra oly sürün
tétette a kétfejü sast. Egy szerényebb korsô külsején csizmadia-szerszàmok képei mellett koszorüban
hétsoros magyar fölirat jelenti, hogy: „akkorbéli | atyamester | Paur csiz | mazia | György | Anno |
1728“ alapitotta; fülén két bélyeg, egyik a magyar czimer, a màsikban kanna van, tehàt a
mester jegye.
Egy màs kisebb kancsô két vén takàcslegény alapitàsa 1745-böl, rajta az ô nevük, az évszàm,
a czéh szerszàmok rajza, s a fôdél belsején a magyar czimer és a kannàsmester jegye.
Egy mészàrosczéh nagy kancsôjàn 1664-bôl a fôdél tetején büszkén guggol az oroszlàn és
az aljàn ugyancsak hàrom oroszlàn fog egy-egy czimeres tàblàt, egyikén bàràny, a màsikon tinô,
a harmadikon malacz mutatja, hogy a felsô tàblàra iktatott tizennégy név mészàrosokat ôrôkit
meg. A kanna fenekén ismét diszes rôzsa tanuskodik az ôn finomsàgàrôl. Màs hasonlô kanna
1671-bôl valô, elôl a falàba négysoros tôt fölirat szôl egykori alapitàsàrôl, fodelén oroszlàn üres
czimert tart, a korsô fenekét hàrom griff tàmasztja ; a korsô falànak alsô fôlületét bevésett virågok
ékitik. Iglôrôl a takàcsczéh egy nagy hatoldalû kannàjàt szereztük, 1763-ban üjitottàk meg, az
oldalàn jelmondat: Dem Gott geidt | dem schadet kein Neidt. Egy màs hasonidomù korsô Iglôrôl
ugyanazon esztendöböl màs helyesiràssal ismétli e jelmondatot és megtoldja e tanàcscsal „Trinket
und esset, Gott nicht vergesset“; a szàj ezüttal fönn van és folfelé nyilik, mellette az alapito czéh-
mester neve; egyik oldalàn magyar katona alakja van bevésve.
A nagyszombati csizmadiàk 1820. évi nagy hengerded testü czéhkorsôjànak oldalàt tele vésték
magyar nevekkel, ezüttal a készitô is klirta a nevét, csupàn ez a fölirat latin: Carolus Karingen
fecit Tyrnaviae. Elütô a kôzônséges kancsôktôl a sopronyi bognàrczéh magas kannàja; fodelén
ugyan ismétlôdik az oroszlàn, de a kancsô alja hàrom nôi fôn nyugszik és csapra jàrô szàja fölött
Hercules àll. A korsô külsejét két kôrülfutô mezôben àllati és nôvényi idomokkal diszitette a
mester, ki a fülre kétszer verte reà névbetüit és mesterjelét, szivbôl kinôvô hàrom viràgot. A kor-
sôra a fenekén làthatô rôzsa tanusàga szerint jô czinanyagot hasznàlt.