The Millennium Of Hungary And The National Exhibition
Forfatter: Julius Laurencic
År: 1896
Forlag: William Kunosy And Son
Sted: Budapest
Sider: 201
UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau
A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
A ZÂGRÂBI FELSÔVA-
ROS ÉS A KÖZPONTI
TEMETÔ. — Az 1006-ik
évbol szàrmazô okiratok-
ban mår vårosnak nevezik
Zågråbot. IV. Béla kiråly
1242-ben szab. kir. vårosså
tette meg. A felsôvâros, az
eredeti régi vårost repre-
zentålja, mig a modern
Zågråb az alsôvàrosban terül
el. Képünk a Strossmayer-
sétånyt åbråzolja, ahonnan
szép kilåtås nyilik a Szåva-
siksågra. A sétånyt egy-
részt a reåliskola, måsrészt
a gimnåzium épülete kör-
nyezi, mig kôzepén a tüz-
ortorony, a régi erôsség
maradvånya emelkedik. A
felso- és alsôvàros közt a
kôzlekedést gôzsikld kôz-
vetiti.
Zågråb låtvånyossågai
kôzé sorolhatö a Mirogoj-
fensikon épült központi te-
metö is, nagyszerü oszlop-
boltozatai-, emlékkôvei- és
ivcsarnokaival, amint az
képünkôn làthatô. Az osz-
lopos fvcsamok olasz re-
naissance stilbenemelt szép
alkotås. Az ivboltok, me-
lyeket kiemelkedô szårnyak
kûpormai vålasztanak el
egymåstdl, sugår karcsu ,
oszlopokon pihennek.
w»««
r
r
11
DIE OBERSTADT UND
DER CENTRAL-FRIED-
HOF IN AGRAM.—In den
Urkunden vom Jahre 1000
wird A gram bereits als Stadt
genannt. König Béla IV. er-
hob Agram im Jahre 1242
zur königl. Freistadt. Die
Oberstadt, deren südliche
Ansicht wir hier bringen,
repräsentirt die ursprüng-
liche alte Stadt, während
sich das moderne Agram
in der Unterstadt ausge-
breitet hat. — Unser Bild
stellt die Strossmayer -
Promenade dar, von der
sich ein herrlicherFernblick
auf die Saveebene bietet.
Zu den Sehenswürdigkeiten
Agram’s zählt der Central-
Friedhof mit den monumen-
talen Arcaden, welche im
vorliegenden Bilde zur An-
sicht gebracht werden. Die
Arkaden sind ein Pracht-
bau im Style italienischer
Renaissance. Die Gewölbe
werden von schlanken Säu-
len getragen, die durchüber-
höhte Pavillone mit Kup-
peln unterbrochen sind.
Kunstvolle Grabdenkmäler
hervorragender Männer u.
Familiengruften füllen das
Innere der Arcaden aus.
LA VILLE HAUTE ET LE
CIMETIÈRE CENTRAL
A ZAGRÂB(AGRAM).Dans
les archives de l’an 1006,
Zagråb figurait déjà comme
ville ; elle fut élevée au rang
de ville royale libre, en
1242, par le roi Béla IV.
La ville haute, dont nous
donnons ici une vue prise
du Sud, représente, en réa-
lité, l’ancienne ville, tandis
que la moderne Zagråb
comprend plutôt la ville
basse. Un funiculaire établit
la communication entre la
ville haute et la ville basse.
Notreillustrationreprésente
la promenade Strossmayer
d’où on jouit d’une vue
splendide sur la plaine arro-
sée par la Save. Parmi les
curiosités les plus remar-
quables de Zagråb, nous
citerons, le cimetière cen-
tral avec ses arcades monu-
mentales style ranaissance
italienne; les voûtes sont
supportées par des colon-
nes élancées, alternant
avec des pavillons surmon-
tés de coupoles. L’intérieur,
des arcades est affecté aux
monuments funéraires des
grands hommes de la
Croatie, et aux caveaux de
famille.
THE UPPERTOWN OF
AGRAM AND THE
CENTRAL CEMETERY.
— In the historical records
of 1006, Agram is already
mentioned as a town. In
1242 it became a royal
free borough, by charter
from king Béla II. The
Uppertown — of which
we give a view — repre-
sents the old town, whilst
modem Agram settled,
where the lowertown now
stands. Dur illustration
shews the Strossmayer-
Promenade, from where a
splendid view of the plain
of the Sava is obtained.
One of the more interesting
sights of Agram is the
Central Cemetery, with the
monumental arcades, as
seen on the picture. These
arcades are built in the Ita-
lian Renaissance style, and
form a splendid structure.
Slender pillars are sup-
porting the arches above
which,, pavilions with cu-
polas nse between each
pair of pillars. Sculptured
tombstones, monuments of
eminent men, mausoleums
and family vaults, fill the in-
terior space of the arcades
behind the line of pillars.
■h