The Millennium Of Hungary And The National Exhibition
Forfatter: Julius Laurencic
År: 1896
Forlag: William Kunosy And Son
Sted: Budapest
Sider: 201
UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau
A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
A BUDAPEST! VÀSÀRCSAR-
NOKOK. — A székes fôvàros
Matuska Alajos tanàcsnok, mint
a kozgazdasågi és kôzélelme-
zési tanåcsi ügyosztàly vezeto-
jének kezdeményezése folytån,
a nyilt élelmi piaczok helyett
az élelmi våsårcsarnokok intéz-
ményének létesitését hatårozta
el. Egyszerre öt öriäsi våsår-
csarnokot épitettek : a IX. ke-
rületben a központi 1. szåmu,
a VIII. kerületben a 2-ik sz.,
a VII. kerületben a 3-ik sz., a
VI. kerületben 9. sz., és az V.
kerületbenaz o.sz. detail-vâsâr-
csarnokokat. A hold-utczai, a
a Hunyady-téri és az Istvån-
téri väsärcsarnokokat a hâ-
zak kôzé épitették, elôl bér-
häzzal, mely mögött van a
tulajdonképpeni csarnok. — A
központi és a Ràkéczy-téri
våsårcsarnokok minden olda-
lon szabadon ållnak s diszes
külsejökkel imponålnak. A szé-
kes-fovåros ebben is lépést tar-
tott a nagy vilågvårosokkal,
merttudvalévo, hogy anagyobb
metropolisokban mår régôta
ilyen våsårcsarnokok vannak.
A tereket, a hol eddig a pia-
czok voltak, befåsitjåk és igy
ismét több sétånynyal fog gaz-
dagodni a fôvàros.
MARKTHALLEN IN BUDA-
PEST. — Die Haupt- und
Residenzstadt Budapest hat in
Folge Anregung des Leiters
der Sektion für Volkswirth-
schaft und Approvisionirung,
Magistratsrath Matuska be-
schlossen, statt den öffent-
lichen Marktplätzen Markt-
hallen zu errichten. Zu gleicher
Zeit hat man fünf riesige Markt-
hallen gebaut, und zwar im
IX. Bez. eine Centralmarkt-
halle Nr. 1., im VIII. Bezirk
eine Nr. 2., im VII. Bez. Nr. 3.,
im VI. Bezirk Nr. 4 und im
V. Bezirk je eine Detailmarkt-
halle. Die Markthallen in der
Mondgasse, am Hunyadyplatz
und am Stephansplatz hat man
zwischen die Häuser gebaut,
vorn mit Zinshäusern, hinter
denen sich die eigentlichen
Markthallen befinden. — Die
Centralmarkthalle und jene am
Räköczyplatz stehen hingegen
von allen Seiten frei, sie haben
ein imposantes Äussere. Die
Haupt- und Residenzstadthält
auch diesbezüglich mit den
grossen Weltstädten Schritt,
denn es ist ja bekannt, dass
die grösseren Metropolen schon f
längst Markthallen besitzen.
LES HALLES AUX VIVRES
A BUDAPEST. C’est sur Ini-
tiative du Conseiller municipal
Matuska, chef de la section
pourl’économie nationale etles
les approvisionnements, que la
Ville de Budapest a décidé de
remplacer les marchés en plein
air, par des Halles. La con-
struction de cinq grandes Halles
a été décrétée et entreprise
dans ces dernières années:
la Halle centrale No. 1 dans
le IXème arrondissement, la
Halle Nr. 2 dans le VUI-ième
arrondissement, la Halle No. 3
dansleVIIème arrondissement,
la Halle No. 4 dans le Vlème
arrondissement et la Halle
No. 5 dans le Verne arrondt. Les
halles dans la rue de la lune,
sur la place Hunyady et sur la
place Etienne sont enclavées
entre des maisons de rapport,
tandis que la Halle centrale et
celle construite sur la place
Râkéczysont dégagées de tous
les côtés. La ville de Budapest
a, sous ce rapport, voulu suivre
l’exemple des autres métro-
poles où, depuis longtemps
déjà, il existe des halles aux
vivres. Les places des marchés
en plein air seront remplacées
par des jardins publics.
THE MARKET-HALLS OF
BUDAPEST. — On the inici-
ative motion by Town-coun-
cillor A. Matuska, chairman of
the economic and provisioning
administrative section, the
Corporation had decided to
abolish all open market places
in the town, and to erect in-
stead of them market halls for
the sale of provisions. Five
very large halls were simul-
taneously built of which No. 1.
the Central market hall is in
the IX-th district, and four re-
tail market halls of which No 2
is in the VUI-th, No 3 in the
VU-th, No 4 in the Vl-th and
No 5 in the V-th district. The
market-halls in Hold street,
on Hunyadi square and on
Stephens square are built bet-
ween private dwelling houses,
with mansions in front, behind
which the market hall stands,
but the Central and the other
retail hall on Räkoczy square
stand free all round. The Cor-
poration has in this respect
followed the exemple of the
leading towns of the world.
The open spaces formerly oc-
cupied by markets are now
transformed into promenades
with trees and flowerbeds.