The Millennium Of Hungary And The National Exhibition
Forfatter: Julius Laurencic
År: 1896
Forlag: William Kunosy And Son
Sted: Budapest
Sider: 201
UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau
A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
AZ IDOLEGES KIÄLLITÄSOK CSARNOKA. — Az ezredéves kiàllitâs egyik érdekes
és nagyfontossagû pavillonjät: az idoleges kiållitås csarnokåt åbråzolja ez a kép.
Folépitésénél nem annyira a külsô diszre, mint inkåbb a praktikus berendezésre
fektették a fösulyt. A csarnok a mezogazdasågi csoport épületei kozé tartozik s
måjus 1-étol oktober végéig folyton valtozd kiâllitàsokat rendeznek itt. Gyümölcsök,
hûvelyes vetemények, håzi ållatok, majd a saison virågai kerülnek sorra ; ezeket fel-
vâltjàk az iparoslegények és inasok kézimunkàinak, az élo méhek, a tejgazdasåg,
az årpa, komlö, szarvasmarha kiâllitâsa. Okt. 26-ån pedig a Chrisantémum kiâllitâssal
zårjak be. Ez a csarnok tehåt valosågos kaleidoskopja lesz a magyar gazdasàgnak.
DIE HALLE FÜR TEMPORÄRE AUSSTELLUNGEN. — Dieser Pavillon der
Milleniums-Ausstellung dürfte einer der wichtigsten und bedeutendsten werden. Bei
dessen Bau wurde weniger auf äusseren Glanz, als auf Zweckmässigkeit der Aus-
führung gesehen. Der Bau wird vom 1. Mai bis Ende Oktober die verschiedensten
Expositionen umfassen: Obst, Gemüse, Hausthiere, eine Ausstellung der Bienen-
züchter, ferner Saisonblumen, Handarbeiten der Gewerbearbeiter, Milchwirthschaft,
Ausstellung von Gersten- und Hopfenproducten, eine Hornviehschau, endlich als
letzte die Chrysanthemen-Ausstellung am 26. Oktober. So wird denn die Halle eine
Art von Caleidoskop für fast sämmtliche Zweige der ungarischen Landwirthschaft sein.
PAVILLON DES EXPOSITIONS TEMPORAIRES. — Ce pavillon fait partie du groupe
des constructions destinées aux expositions agricoles; on s’est moins préoccupé
de lui donner un extérieur architectural décoratif, que de l’établir d’une façon
pratique. Il sera tour, à tour, du 1-er mai à la fin d'octobre, affecté aux expositions
les plus diverses: fruits, légumes, animaux domestiques; puis viendront: l’exposition
d’agriculture, celle des fleurs, l’exposition d’ouvrages confectionnés à la main et dûs aux
corporations d’artisans et d’apprentis; celle des matières premières servant à la fabri-
cation de la bière: orge et houblons; l’exposition des bêtes à cornes (gros et petit
bétail) et en dernier lieu, l’exposition de chrysanthèmes qui sera ouverte le 26 octobre.
THE HALL OF TEMPORARY EXHIBITIONS. — A most important and interesting
part of the Millennary Exhibition is here represented. — This Hall was built, more
with a view to practical usefulness, than to showiness. It forms part of the group
of agricultural buildings. A series of varying Exhibitions will be arranged in it, from
the Ist. of May to the end of October. Exhibitions of fruits, cereals and domestic ani-
mals will be succeeded by that of a flower-show afterwards handworks of artizans
and apprentices, beehives in full working order, dairy, hop, grain and various other pro-
ducts will follow. On October 26 it will be finally closed by a Chrisanthenum show. In
this way the Hall will present a genuin kaleidoscopic view of hungarian Agriculture.