ForsideBøgerThe Millennium Of Hungary…The National Exhibition

The Millennium Of Hungary And The National Exhibition

Forfatter: Julius Laurencic

År: 1896

Forlag: William Kunosy And Son

Sted: Budapest

Sider: 201

UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau

A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition

Søgning i bogen

Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.

Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.

Download PDF

Digitaliseret bog

Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.

Side af 208 Forrige Næste
A ROMBACH-UTCZAI ZSI- NAGOGA BELSEJE BUDA- PESTEN. — A budapesti or- thodox zsidd hitkôzség zsina- gdgåja az egész kontinensen hires szépségérôl, architektu- ràjànak pompäjäröl és toké- letességérol. Màrvàny oldal- falait sem ékitmények, sem freskök nem diszitik, fônséges mennyezetén szintén semmi- féle keresett czifrasåg, esak a szines ablakokon beômlô napsugàr jåtszadozik a falakon. Az oltår csodàs architekturåja éppen olyan egyszerü, mint az épület többi része, de éppen ez a magasztos egyszerüség adja meg e csarnoknak az ahi- tat jellegét. J61 mondta egy felvilågosodott szellem, hogy Isten létének a szentsége, igazi megnyilatkozàsânak fonsége, egyformån rohanja meg a lel- ket, bårmely vallåsfelekezet templomåba lépünk, a melynek csarnokait az igazi istenhit lengi at. E komoly és ma- gasztos templom oltåra elôtt, a zsolozsmàk éneke közben, szintén megsejtjük a vilågot âtlengô teremtô hatalmât. ° DAS INNERE DES JÜDISCH- ORTHODOXEN TEMPELS IN BUDAPEST. — Die Syna- goge der Budapester jüdischen orthodoxen Gemeinde in der Rombachgasse ist in ganz Eu- ropa durch die Schönheit ihres Baues und die Pracht ihres Inneren berühmt. Wohl zeigt uns Letzteres keine gekünstelte Ziererei, und weder prachtvolle Ornamente noch leuchtende FreskenschmückenWände und Plafonds, aber die wunderbare Architektur des Hauptaltars nimmt unsere Blicke umso- mehr gefangen und gerade jene beredte Einfachheit, jener feier- liche Ernst stimmt in dem sehenswerthen Gotteshause je- den Eintretenden zur Andacht. Sehr richtig bemerkte ein auf- geklärter Schriftsteller unserer Zeit, dass das Heiligthum der Göttlichkeit und die bezwin- gende Kraft seiner Offenbarung jeden edel und gut veranlagten Menschen in gleicher Weise gefangen nimmt, ob er nun in das Gotteshaus dieser oder jener Religion tritt. Auch in dieser Andachtsstätte fühlen wir das in erhöhtem Maasse. .1 Wh: is' W IV L’INTÉRIEUR DE LA SYNA- GOGUE ORTHODOXE DE BUDAPEST. — La Commu- nauté israélite orthodoxe de Budapest, possède dans la Rombach-utcza, sa principale synagogue qui est célèbre dans toute 1 Europe, par la beauté de son architecture et par ses aménagements intérieurs. Bien quà l’intérieur, les parois et le plafond de l’édifice ne soient revêtus d’aucune fresques ni chargés d’ornements somptu- eux, la vue seule du maître- autel, d’une architecture ex- quise, accapare entièrement l’attention des visiteurs. L’aus- térité et la simplicité qui règne dans ce temple de Dieu, porte malgré soi au recueillement dès qu on en a franchi l’enceinte. Un écrivain de mérite de notre temps, a dit avec justesse, que tout bon croyant en un Dieu miséricordieux, se sent pénétré de la Grandeur et de la Ma- jesté divines, peu importe, que le lieu saint où il entre appar- tienne à un culte ou à un autre. Ici ce sentiment vous envahit au suprême degré. ^^" W5 '::? kw^ SW&RMM THE INTERIOR OF THE ORTHODOX-JEWISH, SY- NAGOGUE, BUDAPEST. — The Principal Synagogue of the Orthodox-Jewish Commu- nity at Budapest, situated in Rombach-Street, is justly ce- lebrated throughout Europe, for its fine exterior architec- ture and its impressive inner arrangements. The handsome ceiling, upon which the mel- lowed light penetrating the stained-glass windows plays, as well as the walls and the Altar with its remarkable ar- chitecture are kept free from all superfluous ornamentati- ons. This austere simplicity gives the Temple, its Character of sacred architecture, which impresses all who enter this Temple, with a vivid sense of Almighty’s presence, deeply touching the soul of the visi- tor, whatever his creed may be. When the sounds of sacred hymns and psalms, sung by the devoted congrégation, vibrate through its lofty dome, theheart of the worshippers is filled with the solemnity, befitting the place devoted to the worship of the Creator and his eternal laws as revailed by Him.