The Millennium Of Hungary And The National Exhibition
Forfatter: Julius Laurencic
År: 1896
Forlag: William Kunosy And Son
Sted: Budapest
Sider: 201
UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau
A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
A RÂCZFÜRDÔ BUDA-
PESTEN. — Màr a régiek
tudtàk, hogy a budai he-
gyek tele vannak hoforrâ-
sokkal, a melyek gyögyitö
és üditô erejüek. Mintha a
természet ezt a kôrnyéket
vàlasztotta volna, hogy az
emberek közt pusztitö be-
tegségek és nyavalyâk
enyhitésére maga szolgàl-
tasson anyagot. A budai
oldalon lévô Râczfürdô e
hôforràsokbôl kapja vizeit.
Medenczéi természetes 35°
R. meleg kéntartalmu às-
vàny - forràsokbôl telnek
meg mindennap és üditô
hatàsuk miatt keresi fol
oly szivesen a kôzônség.
A fürdô a kor igényeinek
megfelelôen van berendez-
ve ; van diszes gôzfürdôje,
külön hölgyek és urak szà-
måra; tükor- és kàdfürdôi
kivälö jô hatàssal vannak
csûzos, kôszvényes bajok-
nâl, hüdéseknél, zsåbåknål
stb. Lakôszobài kényel-
mesek, vendéglôje jo. Tu-
lajdonosai, Dr. Heinrich N.
Jânos örökösei, minden ké-
nyelemröl es kôzlekedésrô'l
gondoskodtak, ugy hogy
a leglåtogatottab fürdök
egyike a fovårosban.
K
1
DAS RAITZENBAD IN
BUDAPEST. — Schon die
Alten hatten eine genaue
Kenntniss von der Heilkraft
der zahlreichen Quellen im
Ofner Gebirge. Wie wenn
die Natur selbst gerade
diese Gegend in erster
Reihe dazu auserkoren
hätte, um durch ihre eige-
nen Mittel die zahlreichen
Gebrechen menschlichen
Siechthums zu lindern, zu
heilen. Auch das Raitzen-
bad in Ofen erhält sein
Wasser aus jener nahen
Quellenregion. Dasselbe ist
schwefelhaltig und hat eine
natürliche Wärme von 35°
R. Das Bad entspricht in
jeder Hinsicht allen Anfor-
derungen unserer Zeit. Be-
sondere elegante Dampf-
bäder dienen den Herren-
und Damengästen. Seine
vielbesuchten Spiegel- und
Wannenbäder bewähren
sich namentlich bei rheu-
matischen und gichtischen
Leiden geradezu glänzend.
DieWohnzimmer sind com-
fortabel eingerichtet. Die
Eigenthümer (Dr. Johann N.
Heinrichs Erben) sind auf
den guten Ruf des Etab-
lissements stets bedacht.
LE BAIN DIT «RÄCZ-
FÜRDO» A BUDAPEST.
Les propriétés curatives des
eaux thermales jaillissant
dans les montagnes de
Bude étaient déjà connues
dans l’antiquité. Le bain dit
«Ràcz-fürdô» est également
alimenté par les eaux de
cette région de sources
thermales. L’eau est sulfu-
reuse et possède une tem-
pérature de 35° R. L’amé-
nagement du bain à l’inté-
rieur aussi bien qu’à l’exté-
rieur répond à toutes les
exigences modernes. On
dispose de bains à vapeur
très élégants tant pourmes-
sieurs que pour dames. Les
bains pris aux bassins et
dans les baignoires sont ré-
putés surtout pour leur ef-
ficacité incontestable con-
tre la goutte et les rhuma-
tismes. Les baign eurs y trou-
’ vent des logements com-
fortables et un restaurant
bien tenu. En général il
est évident que les pro-
priétaires de l’établissement
(successeurs de Jean N.
Heinrich) sont animés du
désir de maintenir la bonne
réputation de l’établisse-
ment.
AAAAZ
V\AAA 1
MAA^
WWv
THE RÂCZ-BATH,
BUDAPEST. — 1t was al-
ready known in ancient
times, that the hills sur-
rounding Buda, were ho-
neycombed with veins of
hot mineral waters, posses-
sing healing properties. Na-
ture is there providing re-
medies against ravaging dis-
cases. The Råcz-Bath, on
the right bank of the river,
obtains its supply of hot
mineral water, from these
sources. The reservoirs are
continually filling with sul-
phuric spring water of 44°
C. The public is largely
using these mineral waters
for their highly curative
power. The Establishment
is elegantly fitted up with
appliances of the most mo-
dern type, Hot vapour baths
are provided, there are ba-
sin and trough baths. The
waters are used against rheu-
matism. gout, neuralgy and
paralysis. The hotel acco-
modations for resident
guests are excellent. Dr. N.
Heinrich’s heirs, the pro-
prietors have put the Estab-
lishment into good com-
munication with all parts
of the town.