104
I.Tarif-o.Befordrbest.—22.Godsforb.m.Holl.,Belg.,Frkr.,Østr.o.Ung. 443
Malmö skal ledes over Warnemünde eller Sass-
nitz, afhænger først og fremmest af, om Afsen-
deren har foreskrevet Befordring over den ene
eller den anden af disse Ruter. Ledelsen sker da
over den forlangte Rute, og Fragten beregnes ad den Vej,
Godset befordres. Har Afsenderen derimod ikke fore-
skrevet nogen Rute, sker Ledelsen saaledes:
Naar det tysk-østerrigske Overgangspunkt, som
Godset ifølge Karteringsforskrifterne skal passere, er en af
Stationerne Eger, Johanngeorgenstadt, Kufstein, Moldau,
Passau og Reitzenhain
a) saafremt Fragtsatserne ere ulige høje,
ad den billigste Vej,
b) saafremt Fragtsatserne ere lige høje,
i de lige Maaneder over Warnemünde,
i de ulige Maaneder over Sassnitz.
Naar Godset skal passere de andre tysk-østerrigske
Overgangspunkter, ledes Godset hele Aaret over Sass-
nitz.
Om Fragtsatserne ere ulige eller lige høje, udfindes
ved at sammenligne Tariffens Fragtsatser for Helsingborg
F henholdsvis Malmö F over Warnemünde med Fragtsat-
serne for Helsingborg C henholdsvis Malmö H over Sass-
nitz.
Gods til Ikke-Forbindelsesstationer i Østerrig og Un-
garn ekspederes i Mangel af Fragtbrevforskrift efter bedste
Skøn til Altona eller Warnemünde.
Naar Gods fra Forbindelsesstationerne i Henhold til
Tariffen skal omekspederes paa den tysk-østerrigske Over-
gangsstation og denne — der udfindes ved Hjælp af Kar-
teringsforskrifterne — ikke er Forbindelsesstation i den
dansk-tyske Godsforbindelse, ekspederes Godset til Warne-
münde.
Paa Side 4 rettes i Ruten for Abbazia—Matuglie
»Nabresina« til »St. Peter«.
Paa Side 7 rettes Stationsnavnet Klagenfurt til Klagen-
furt Hauptbahnhof og i 2den Spalte udfor samme »S.B.«
til »K.K.St.B.«
Rettelse i
Karterings-
forskrif-
terne.