Haandbog i Varekundskab
Vare-Lexicon
Forfatter: Svenné Lankjer
År: 1856
Forlag: Trykt på Udgivernes Forlag hos L. Levin
Sted: Kjøbenhavn
Sider: 608
UDK: 620.1 (02) gl
1. Deel: Råstofferne, naturprodukterne
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
470
d) Langeslægten har to Rygfinncr, een Gadborfinne og en Hagetraad. Hertil høre:
Alnr Lauge og Qvabbcarterne.
c) Brosmeflægten har en lang Rygfinne, een Gadborfinne og cn Hagetraad. Hertil
hører: Brosmen.
1) Almindelig Torsk. Kabliau, norsk Skrei (t.Kabeljau,Kabliau,engl.6oc168b,
sr. stiff Cabillaud, Cabliau, tilberedt Morue, lat. Gadus Morhua). Det har i forrige Tider
været vedtaget at benføre Almindelig Torst (G. Morhua og G. Callarias) og Kabliau til to
sorfljellige Arter; men den bekjendte danske Jchthyolog H. Krøyer har flaaet dem sammen
til een Art og anført sine Grunde derfor. — Navnet Kabliau er opstaaet püa folgende
Maade: Urindbvggerne af Nyfundland kaldte Fisken Bakkala; Spanierne, som fiffede
der i forrige Tider, gjorde Bacallao, udt. Bakaljao, deraf; Hollænderne gjorde cn Om-
sætning af Consonanterne, og derved opstod deres Kabeljaauw, hvoraf det tydffe Kabeljau
og det fransteCabillaud er opstaaet. I Handelen sorer den kun Navnet Kabliau, naar
den fiskes med saadanne Skibe, der ere indrettede saaledes, at der kan holdes Vand deri,
for at den kan føres levende til Kysten. Saaledes bringes den fra Nordsøen til Ham-
burg, Bremen og Holland, fra Canalcn bringes den over Calais, Dünkirchen, Boulogne
etc. til Paris. Den er sædvanlig 2 til 3 Fob lang, 5 Tony ivk og 9 til 20 u svær,
sjeldnere træffes den indtil 80 ti svær. Kabliauen opholder sig fordetmeste og om Vin-
teren altid i Dybet, borte sra Landet eller ved Klipper. Dens store Graadighed tilsreds-
stiller den ved at fortære Sliimfisk, Sandaal, Krebs o. s. v. Dens Rogn lægger den
ved Stene og Klipper, og man forbauseS ovör dens Frugtbarhed, naar man hører, at
man i en eneste Fisk har sundet indtil 10 Mill. Æg. Dens Op bo id er imellem 40 og
75° N. Br. Torskens Overkjæbe er længere end Underkjæben, Hovedet er oventil bruunt,
ved Siderne olivenbruunt. Bugen er hvid. Dens Sider ere sølvsarvede eller brune. Kjodet
•er finere end andre Torfkarters, og dersor spises den i Mængde frisk i de Lande, ved hvis
Kyster den fanges. I Ostersøen sanges den hele Aaret igjcnnem, og man holder for, at
Torsten kun er god i de Maaneder, i bvis Navn der er et R. I det hvide Hav lever
en liden Torsk, Nawaja, som kun veicr et Pund. Den sanges i October og November
Maaned og sendes i frossen Tilstand fra Archangel til St. Petersborg, Moflov. Englæn-
derne bringe aarligen sra Labrador og Nyfundland over 1 Milt. Centner Klipfisk, hvoras
4/5 gaae paa engclfle Skibe til Portugal, Spanien, Jtalien etc. og Va til Storbritanien
vg Vestindien. Frankrig tager fra mange Søstæder en meget virksom Deel i Fiskeriet.
De fleste Skibe, som gaae ud fra Dünkirchen og enkelte andre Havne for at fiske,
gaae til Island og Doggerbanken. (Doggcrbank kaldes en Sandbanke i Nordsoen
imellem England og Jylland, Hollænderne kaldte før Kabliauen Dogge, Fartøjerne, de
benyttede dertil, Doggers og Farten Doggersvaart). Men da de ikke paa noget as
Stederne eie Land, salte de tilsøes. Dette steer imidlertid ikke saaledes som ved Nyfund-
land, men paa Hollændernes Mis, d. v. s. de flække Fiskene paalangs (ils la tranchent
a plate), salte den og nedlægge den i Tønden som Platfisk (Morue plate eller fendue).
Eonserveret paa denne Maade kaldes Kabliauen ogiaa Laberdan (t. Laberdan, engl.
Aberdeen fish, sr. Aberdaine). Førend Nyfundland opdagcdes, havde Aberdeen og
Hull Hovedforsendelsen as den islandske Kabliau, og da Hollænderne senere brugte den
samme Nedsaltningsmaade som i Aberdeen, kaldte de Fisken i denne -tilstand Abcrdaan,
hvoraf ved Tilsætning as den franste Artikel Laberdan er opstaaet. — Naar Skibene fra
Dünkirchen vende tilbage med deres Fangst, tørres der en Mængde Fisk til Udførsel til
Antillerne, hvor saltede Fisk ikke kunne holde sig. Paa disse Oer udgjør „Stokfist"